Monthly Archives: June 2023

Anime Expo 2023 – Behind The Scenes

Advertisements

The biggest Anime event returns to Los Angeles, Anime Expo 2023.

Fans and industry members from around the world come together to participate in this four-day celebration of anime and Japanese pop culture, jam-packed with announcements, special guests, exclusive premieres, interactive events, and more. With 300,000+ sq. ft of Exhibit Hall and 1000+ hours of programming, Anime Expo has become a must-see destination for any avid anime fan.

We got early access to the convention center as AX staff members, exhibitors, and industry staff continued building booths and sets.

Although the convention center halls were empty, hard-working SPJA staff prepared the center for its anticipated 350,000+ attendees.

In the Exhibit Hall, industry members set up their booths and get their activities ready for tomorrow, Day 0.

Our final stop was the iconic, South Lobby, where promotional booths and events are being set up.

View our FULL Behind the Scenes of Anime Expo Day -1

Subscribe to our articles below, and don’t miss any upcoming ANIME EXPO content!

Check our other articles:

“Hello Kitty Island Adventure” Launches on July 28

Interview With Jason Griffith (A Sonic Interview)

Pixiv’s Anime Expo 2023 To Host Panels Featuring Modare & Oshioshio | INTERVIEW

Interview With JASON GRIFFITH – Sonic Revolution 2023

Advertisements

At the beginning of June, fan oragnzied Sonic the Hedgehog convention, Sonic Revoltuion was held at the Carson Civic Center. The con was filled with various activities from Cosplay contest to industry panels featuring Sonic voice actors Ryan Drummond (Sonic’s former voice actor) and Pete Capella (Sliver The Hedeghog former voice actor). Amoung them was, Jason Griffith best known for voicing Sonic in the 2004 anime, Sonic X.

According to Jason, Sonic Revoltuion 2023, was his first convention in 13 years! I had the wonderful opperunity to interview jason wich you can watch below,

Subscribe to our articles below, and don’t miss any upcoming content!

Check our other articles:

“Hello Kitty Island Adventure” Launches on July 28

Pixiv’s Anime Expo 2023 To Host Panels Featuring Modare & Oshioshio | INTERVIEW

Pixiv’s Anime Expo 2023 To Host Panels Featuring Modare & Oshioshio | INTERVIEW

Advertisements

Pixiv, the famous Japanese online community for artists, will host two panels at this year’s Anime Expo, covering the rising of new upcoming illustrators and how to support them, among other various topics. The panel schedule is as follows,

“Rising Stars: Up-and-coming Creators in Asia”

  • Sunday, July 2nd: 10:00 am – 11:00 am
  • Location: 408 AB

The panel will feature the special guest Modare and focus on the activities of up-and-coming creators from Asia, including Taiwan and South Korea, who are expanding their global presence. In addition, the panel will discuss the growing interest in Japanese anime art in Asia and its increasing popularity in English-speaking countries, as well as introduce the Kickstarter collaboration between pixiv Inc. and the American publishing company Clover Press.

Modare is an Anime Art Artist from Korea, who enjoys creating artwork that radiates a cute and endearing charm. He is a leading figure in the 100 Day Challenge trend on Twitter and an avid illustrator of various popular games such as “Genshin Impact,” “Azure Lane,” and “Girl’s Frontline.” Modare is widely recognized for his distinctive drawing technique that yields exceptional illustrations. In addition to his artistic endeavors, he is also actively involved in teaching art.

“pixiv’s Initiatives: Supporting Creators”

  • Monday, July 3rd: 2:00 pm – 3:00 pm
  • Location: 408 AB

The panel will feature the special guest Oshioshio and will focus on the latest trends in Japanese anime art and its growing popularity in English-speaking countries, as well as introduce the art book “Artists in the Americas”, a collaboration between pixiv Inc. and the publishing company PIE International. In response to the increasing number of freelance illustrators, the panel will discuss issues like how to find work and how to appeal to the Asian market.

Oshioshio is a talented illustrator and manga artist based in Kanagawa, Japan. He primarily focuses on creating artworks that depict characters rich with emotions. A lover of cats, dogs, and animals in general, his passions clearly influence his creations. Some of his notable works include the character design of Amane Kanata from Hololive and Sorahoshi Kirame from Nijisanji. He also created the series, “My Deer Friend Nokotan,” which is serialized in Kodansha’s Shonen Magazine Edge, among other works.

ARTIST ALLEY BOOTH #AA01

Additionally, Pixiv will have an interactive booth, located in the Anime Expo Artist Alley at #AA01. Their booth will feature an Omikuji (Japanese fortune-telling paper slips) activation with Artist Alley creators, featuring five different prizes, as well as an iFace Deco-case workshop. At the workshop, each participant will receive two stickers of their choice featuring artworks from “Artists in the Americas” that can be customized with the iFace Reflection transparent glass smartphone case. Amy Wang, Pixiv’s Manager, International marketing and Brand Team, stated the following,

pixiv will host an Omikuji project across all participating booths at the Artist Alley. Attendees who make purchases at any booth within the Artists Alley stand a chance to obtain a limited edition ticket , which can be redeemed for prizes at the Pixiv booth, while supplies last” Wang continues “The intention behind this project is to encourage attendees to visit numerous booths, discover new creators, and immerse themselves in the wealth of creativity on display.

Amy Wang, Pixiv’s Manager, International marketing and Brand Team

EXHIBIT BOOTH – Exhibition Hall, No. 4506

Pixiv will also be present in exhibit hall and will be located at Exhibition Hall, No. 4506. This exhibit booth will showcase Genshin Impact key visual and in-game scenery, In addition to, showcasing approximately 80 illustrations, carefully hand-picked from about 250,000 Genshin Impact artworks posted on pixiv. The exhibit booth is also set to host live drawing sessions of Genshin Impact fan art by popular illustrators, as well as autograph signing sessions for each artist.

The live drawing sessions will take place over four days, with Modare participating on July 1st (Sat) and July 2nd (Sun), and Oshioshio taking part on July 3rd (Mon) and July 4th (Tue). Pixiv will also host two additional signings at the autograph area at Kentia Hall. Fans who attend the autograph session will receive a poster. Schedule is as follows,

  • Modare, an illustrator from South Korea, will sign Sunday, July 2nd, 2023 3:15 pm – 4:15 pm
  • Oshioshio, an illustrator and manga artist from Kanagawa, Japan, will sign Monday, July 3rd, 2023 4:30 pm – 5:30 pm

INTERVIEWS WITH MODARE & OSHIOSHIO

I had the wonderful opportunity to interview featured artists, Modare and Oshioshio for their upcoming appearance at Anime Expo 2023!

MODARE INTERVIEW

Krystal: You’re known for your distinctive and unique work, expressive and emotional. Can you discuss the creative process for creating your work?

Modare: I think that being creative is, after all, making a new thing by combining things that I know well. Most of the things I know, other people know, so the most important thing is to combine them well. And, no matter how hard you try to put things together, it’s still hard to create something completely new. Because there are already so many creative works in the world. Even when we don’t want to be duplicated, it can be duplicated. It’s important to focus on expressing what I want to convey, without being conscious of other people’s work, and making choices based on personal judgment. If I can depict that combination through my unique expression, I believe it becomes a creative work.

K: Having participated in the 100th-day challenge on Twitter, what was hard about participating in that challenge?

M: At first, I started drawing with the aim of drawing steadily, without thinking about continuing for a long time. I didn’t even have a goal of 100 days. But as I progressed every day, I felt that it was meaningless if I didn’t do it properly so my goal became for me to draw as many things as I could. This made my 100-day challenge more fulfilling, but it also meant I had very little time for my daily routine. I would stay up all night drawing if I had plans during the day, and this was the most challenging aspect for me. The most difficult part about drawing is probablyto keep drawing new things. I think it took me hours to come up with something new because I’m always trying to draw without recycling what I’ve already drawn.

K: You’ve created many wonderful art pieces and released various art books. Have you ever considered releasing a manga?

M: Being a manga artist is a very interesting job, but I think what I’ve been going through is quite far from being a manga artist. I rarely read manga in the first place. However, I think I will try it when I successfully finish the current tasks and when I can afford to challenge something new.

K: As an art instructor, what advice would you give to upcoming artists?

M: I haven’t been alive very long, but I at least know the rest of my life is long. Some eager artists forget this out of desperation. I stake my life and death on today’s drawing, and I feel extremely depressed if the drawing doesn’t come out well. This might help improve the drawing for that moment, but in the long run, it might make the painting less pleasant and eventually could make you quit. Take a long look and relax. If you learn one thing at a time and study one thing at a time, I think you will achieve a lot.

K: You’re traveling to the U.S. for the annual Anime Expo; what are you most excited to see here in Los Angeles?

M: It’s the first time in my life that I’ll be traveling so far. It’s almost on the other side of the world. I expect that everything will be different. Landscape, culture, language, people, everything is expected. The whole trip is exciting because everything I’ve experienced here will be a good nourishment for me. But if I have to pick one, I’m looking forward to In-n-Out Burger.

OSHIOSHIO INTERVIEW

Krystal: Can you discuss your creative process and the influences you use for creating your artwork?

Oshioshio: I am influenced by everything I have experienced. The manga I read as a child, the anime I have watched, video games I have played, and the scenery I have traveled to, are all sources of my creativity. I will be drawing fan art of “Genshin Impact” at AX, and I have been very influenced by “Genshin Impact” recently. The beautiful landscapes and unique characters of Hara-Kami always make me think “I want to draw! I am always inspired by the beautiful landscapes and unique characters of “Genshin Impact”.

K: For fans, who might be reading this interview, what advice would you give them to become better artists?

O: Don’t hesitate to put in the effort. Keep drawing and keep trying. I believe that all the great artists I know are those who continue to practice these things. It takes courage to try anything, but people grow through repetition of trial and error. The results come when you keep trying, so let’s do our best together!

K: Your manga “My Deer Friend Nokatan” is currently being published in English; What inspired you to write the story, and why did you make Nokotan a Deer?

O: One day, by chance, I came up with the idea of a girl character whose antlers were stuck on a door. I thought this could be interesting, so I thought of a story and other characters, and the work “My Deer Friend Nokotan” was born. Nokotan was not just any creature with horns, but I wanted it to be familiar and new, so I decided on a deer. In Japan, there are tourist attractions where deer are famous, which everyone knows, so I thought it would be familiar.

K: You’re traveling to the U.S. for the annual Anime Expo; what are you most excited to see here in Los Angeles?

O: This is my first time in the U.S., so I am looking forward to everything I see! I want to enjoy feeling the American air, food, people, and everything. I also love the Japanese Comic Market so much that I attend almost every year, and I am really looking forward to seeing Artist Alley, which has a similar atmosphere to Comiket. I am very interested to see how overseas otaku do their doujin activities.

Thank you for reading our wonderful interview with Modare and Oshioshio! Going to AX? Be sure to stop by Pixiv’s booths and check their panels on Sunday and Monday! Don’t miss the opportunity to patriciate in the autographs sessions, see you there!

Subscribe to our articles below, and don’t miss any upcoming ANIME EXPO’23 content!

Check our other articles:

Interview With Jason Griffith (Sonic Comic Interview)

“Hello Kitty Island Adventure” Launches on July 28

Keiichi Hara’s Lonely Castle In The Mirror Coming to Theaters

“Hello Kitty Island Adventure” Launches on July 28

Advertisements

From video game developer Sunblink and Sanrio comes Hello Kitty Island Adventure, a cozy, life sim game! The game invites players to embark on a tropical getaway where friends and adventures are always just around the corner. 

Game Synopsis

When My Melody is invited to open a gift shop at Big Adventures Park, she invites Hello Kitty and friends—including you- to come for a tropical island adventure. But things go sideways upon arrival, with the friends separated, and the park found abandoned. Join forces with Hello Kitty to restore the desolate theme park to its former glory and create the ultimate island paradise!

The game will feature iconic Sanrio characters, including Kuromi, Badtz-Maru, Cinnamoroll, Chococat, and Aggretsuko! Reminiscent of games such as Animal Crossing or Harvest Moon, Hello Kitty island Adventure will allow players to custom-make their own Sanrio-style avatars. You can share gifts, complete quests, and participate in island activities to deepen your bonds with other Sanrio characters.

Spruce up cabins to attract new visitors from among Hello Kitty’s many friends. Create a stylish wardrobe, solve mysterious puzzles, cook delectable recipes, collect friendly critters and fish, and explore the island solo or with a friend to unearth the many secrets of a massive in-game world.

Join forces with Hello Kitty and her friends to restore cuteness and glory to your theme park!

“At the heart of everything we do at Sanrio are our core values of friendship, kindness, and inclusivity,” said Jill Koch, Senior Vice President of Marketing, Brand Management, and Creative at Sanrio, Inc. “In our newest game featuring Hello Kitty and friends, giving gifts, spreading kindness, and creating smiles is front-and-center. As in life, acts of kindness can engender incredible warmth and make such a positive impact on people’s lives. And since Sunblink’s mission is to create kind, collaborative, and imaginative games, we knew they were the right development partner.”

Join Kitty Hello and her friends on July 28th exclusively on the Apple Arcade. For more information, visit the official website of Hello Kitty Island Adventure here. Watch the trailer,

Subscribe to our articles below, and don’t miss any upcoming exclusive content!

Check our other articles:

Interview With Ian Flynn (Sonic Comic Interview)

ONE PIECE LIVE-ACTION TRAILER SETS SAIL

Keiichi Hara’s Lonely Castle In The Mirror Coming to Theaters

Interview With Keisuke Uyama | Love Like The Falling Petals

Advertisements

Keisuke Uyama’s Bestselling Novel Love Like the Falling Petals to receive its very first English translation. The novel, initially published by Shueisha in 2017, captivated a nation with its exploration of the beauty and pain of young love, as two souls are brought together by fate, only to be torn apart by circumstance. The novel went on to receive a Netflix adaptation in 2022, starring Kento Nakajima and Honoka Matsumoto.

The novel’s English translation is provided by Terry Gallagher, cover by artist Heikala, and variant covers by LAL!ROLE and Cheseely. Its beautiful cover art is the prefect combination to this beautifully written and emotionally charged novel, which is primed to connect with a new international audience.

Full Cover By Heikala

Interview With Keisuke Uyama

In our last article, we interviewed Tokyo-based artist, Heikala about their creative process creating the novel’s cover. This time, we had the wonderful opportunity to ask Keisuke Uyama himself, about his popular novel,

Krystal: This is probably a question you get asked often; however, where did the inspiration to write this novel come from?

Uyama: When I was 20 years old, I came up with the outline of a story while walking down the hallway of my university: The fate of “aging” is a fate that humans can’t stop. At that time, I came up with the general content of this work, which is a love story between a heroine who has been aging ten times faster than normal people and a young man who loves her. This is the story I hoped to write if I could become a writer one day. After about 15 years, I was finally able to write it.

K: What’s the meaning of the title? Why did you choose cherry blossoms for the cover?

Uyama: In Japan, the title is called “My Lover Like Cherry Blossoms.” Cherry blossoms are a special flower for the Japanese, and the ephemeral appearance of them, which is often scattered in a blink of an eye, is likened to life. Since that matches the content of this work, I gave it that title. However, that may be a feeling particular to Japanese people, so when I made it into a movie on Netflix, I chose “Love Like the Falling Petals,” which is easier to imagine, considering it would be seen by people all over the world. As for the cherry blossoms on the cover, I think Heikala actually read this work and depicted that world.

K: This story has no typical happy ending; why did you choose this ending?

Uyama: The lives of the characters continue even after the novel ends. How will they live after this story? I wanted to close the curtain leaving such a lingering impression. I myself still sometimes think, “What are they doing?” I would be happy if the readers would think about their future after reading this work.

K: For those who are unfamiliar with the novel, would you recommend reading the novel or watching the Netflix series, and how do these mediums differ from each other story-wise?

Uyama: That’s a tough question. As the original author, I would like to say, “I would love for you
to start with the novel!” but I think that each has its merits. If you watch the movie then read the novel, you’ll get a deeper sense of the characters, such as “What were they thinking in that scene?” If you read the novel first, the characters are as you imagine them. You can enjoy your own “love like falling petals” with them. And if you read the book and then watch the movie, you will be able to enjoy the difference between the world you imagined and the world of the movie.

Support Keisuke Uyama’s Novel

To bring this new English translation of the novel, Media Do International and Clover Press are partnering together with publisher Shueisha for a Kickstarter campaign for the first-ever English publication of the book. The Kickstarter went live earlier this week, and in less than 24 hours, it reached its goal of $2,500. Kickstarter rewards for this project are still available and you can support the novel by pledging here

“At Clover Press, we’re all about trying new genres, formats, and ways to get great books that we love into people’s hands,” said Clover Press Publisher Hank Kanalz. “Love Like the Falling Petals”is no exception and is a great example of Clover Press’s plans to expand into bringing quality international material to North America.”

Make to sure check out Love Like the Falling Petals on Netflix or the novel, by making a pledge on Kickstarter.

Subscribe to our articles below, and don’t miss any upcoming exclusive content!

Check our other articles:

Interview With Ian Flynn (Sonic Comic Interview)

ONE PIECE LIVE-ACTION TRAILER SETS SAIL

Keiichi Hara’s Lonely Castle In The Mirror Coming to Theaters

ONE PIECE LIVE-ACTION TRAILER SETS SAIL

Advertisements

The highly anticipated, live action film One Piece released its first trailer. This Netflix adaptation of Eiichiro Oda’s acclaimed manga series, In it protagonist, Monkey D. Luffy and his crew, The Straw Hat Pirates, aim to become the king of Pirates by locating the legendary ‘one piece’. In July 2017, Weekly Shōnen Jump editor-in-chief Hiroyuki Nakano announce the production of this new adaptation of the manga series. Eiichiro Oda, will serve as an educative producer on the series with Arisu Kashiwagi serving as the creative director and designer for the show’s brand identity. Kashiwagi is responsible for designing the series’ logo and title sequence.

The upcoming Live action adaptation is set to be released on August 31st 2023, and will feature cast members, Iñaki Godoy as Monkey D. Luffy, Mackenyu as Roronoa Zoro, Emily Rudd as Nami, Jacob Romero Gibson as Usopp, and Taz Skylar as Sanji

The series is set to have 10 episodes, watch the newly released trailer,

One Piece has made a cultural impact among the anime community due to its engaging storyline and characters, this felt throughout Japan where the One Piece has its own film festival, cafes and theme park attractions. On September 18, 2004 the One Piece anime series premiered in the U.S. on the Fox network and later, on Toonami. The anime series features the voice of Colleen Clinkenbeard as Monkey D. Luffy, Sonny Strait as Usopp, Luci Christian as Nami, Eric Vale as Sanji, Brina Palencia as Chopper and, Christopher R. Sabat as Roronoa Zoro.

Subscribe to our articles below, and don’t miss any upcoming exclusive content!

Interview With Heikala – Keisuke Uyama’s ‘Love Like The Falling Petals’ Cover Artist

Advertisements

Earlier this week, we published an article about Keisuke Uyama’s upcoming English translation of his bestselling novel, Love Like The Falling Petals. For the first time ever, the popular, romance novel is receiving an English translation. Media Do International and Clover Press are partnering together with publisher Shueisha for a Kickstarter campaign for the first-ever English publication of the book. The Kickstarter went live earlier this week, and in less than 24 hours, it reached its goal of $2,500. Kickstarter rewards for this project are still available and you can support the novel by pledging here.

Interview With Heikala – Love Like The Falling Petals Cover Artist

The novel itself is known for its vibrant colors and its iconic Japanese cherry blossoms. To better explain the artistic process behind the English cover design, we got the opportunity to speak with Tokyo based artist Heikala. Originally from Finland, Heikala works from Tokyo, Japan and this is what they had to say about working on the cover of Keisuke Uyama’s very popular novel,

Krystal: After watching the Netflix series, did that influence the character design on the cover?

Heikala: I think the Netflix film had some effect on the character designs, but while I was reading the book, I also made notes of Misaki’s and Haruto’s characteristics and sketched the characters primarily according to what was written in the story of the two.

K: What was challenging about making the cover for this novel to best convey the story to anyone picking the novel for the first time?

H: I love creating artworks that have an underlying story behind them, so the challenge was to make a piece that somehow conveys the full arc of the story in the book without giving too much away.

K: I noticed that the characters on the cover are not facing the reader; why is that? Is there a special meaning to that?

H: Even when the artwork is super colorful and vibrant, conveying the feeling of budding love, the fact that the characters are facing away gives the artwork a wistful feel to it, a beautiful sadness to the moment.

To learn more about Heikala’s art process, check out their video on coloring the cover,

Make to sure check out Love Like the Falling Petals on Netflix or the novel, by making a pledge on Kickstarter.

Subscribe to our articles below, and don’t miss any upcoming exclusive content!

Check our other articles:

Interview With Ian Flynn (Sonic Comic Interview)

Koinu No Carnival (Minute Waltz) Featured in Guardians of the Galaxy Vol. 3

Keiichi Hara’s Lonely Castle In The Mirror Coming to Theaters

Interview With IAN FLYNN – The Sonic Comics

Advertisements

Archie’s Sonic comic series began publication in 1992 and were published by Archie Comic up until its cancellation in 2017, after a 25-year run. During its publication, many talented people worked on the blue blur’s comic adventure, among them writer Ian Flynn.

Ian Flynn has been working in the comic industry for over 20 years, and he is the former chief writer for Sonic The Hedgehog comics since 2006. His work in Sonic was often in collaboration with artist Tracy Yardley who began his career in Sonic comics in the same year. According to a 2006 interview, Ian Flynn was brought in by Archie Comics to serve as the Sonic comic seres chief writer after the departure of the former series chief writer Ken Penders.

Since 2006, Ian has put Sonic and the rest of the freedom fighters through wild arcs and adventures, from Mobius: 25 Years Later & Iron Dominion arcs to the Genesis Wave that saw the unexpected departure of many of the beloved Archie sonic characters. In 2018, IDW publishing obtained licensing rights for the Sonic comic series and hired Ian as chief writer. The first IDW Sonic comic was published on April 4th, 2018, and became an instant hit among Sonic comic fans. The current sonic comic series has over 64 issues and counting.

The Original Freedom Fighters from Archie’s Sonic comics

….But wait, what happened in Archie’s Sonic comics? Where did all the characters go? Where can fans find out what happened to the Freedom Fighters? and more importantly, what happened that the Archie series had to be canceled? Find out all this and more in our interview with comic writer Ian Flynn. Join Ian and me, as we speak about his time at Archie comic, the freedom fighters, and his current work at IDW.

Unfortunately, SEGA did not allow us to speak about SONIC FRONTIERS.

There is a giveaway opportunity; if you’d like to participate, please visit our ‘ Giveaway section ‘ for more details on how to enter and our terms and conditions.

Subscribe to our articles below, and don’t miss any upcoming exclusive content!

Check out these Sonic The Hedgehog related Interviews:

Interview with Ryan Drummond – Voice of Sonic in Sonic Adventure

Interview With Sascha Biesi (Sara) – a Sonic OVA Interview

Tabitha Fair Interview – Rouge The Bat (Fly Me In The Freedom) Sonic Adventure 2

Interview with Gray Chalk – Dr.Robonik in Sonic Underground

Keisuke Uyama’s bestselling novel “Love Like The Falling Petals” To Receive English Translation

Advertisements
Author Keisuke Uyama

Keisuke Uyama’s Bestselling Novel Love Like the Falling Petals finally comes to America with its very first English translation. The novel, initially published by Shueisha in 2017, captivated a nation with its exploration of the beauty and pain of young love, as two souls are brought together by fate, only to be torn apart by circumstance.

English Cover by Heikala

The novel became a bestseller in Japan and went on to receive a popular Netflix, live-action movie adaptation of the same name, in 2022. The film was directed by Yoshihiro Fukagawa, written by Tomoko Yoshida, and starring Kento Nakajima and Honoka Matsumoto.

The novel’s English translation is provided by Terry Gallagher, cover by artist Heikala, and variant covers by LAL!ROLE and Cheseely. Its beautiful cover art is the prefect combination to this beautifully written and emotionally charged novel, which is primed to connect with a new international audience.

Interview With Heikala – Love Like The Falling Petals Cover Artist

The novel itself is known for its vibrant colors and its iconic Japanese cherry blossoms. To better explain the artistic process behind the English cover design, we got the opportunity to speak with Tokyo based artist Heikala. Originally from Finland, Heikala works from Tokyo, Japan and this is what they had to say about working on the cover of Keisuke Uyama’s very popular novel,

Krystal: After watching the Netflix series, did that influence the character design on the cover?

Heikala: I think the Netflix film had some effect on the character designs, but while I was reading the book, I also made notes of Misaki’s and Haruto’s characteristics and sketched the characters primarily according to what was written in the story of the two.

K: What was challenging about making the cover for this novel to best convey the story to anyone picking the novel for the first time?

H: I love creating artworks that have an underlying story behind them, so the challenge was to make a piece that somehow conveys the full arc of the story in the book without giving too much away.

K: I noticed that the characters on the cover are not facing the reader; why is that? Is there a special meaning to that?

H: Even when the artwork is super colorful and vibrant, conveying the feeling of budding love, the fact that the characters are facing away gives the artwork a wistful feel to it, a beautiful sadness to the moment.

To learn more about Heikala’s art process, check out their video on coloring the cover,

Support Keisuke Uyama’s Novel

To bring this new English translation of the novel, Media Do International and Clover Press are partnering together with publisher Shueisha for a Kickstarter campaign for the first-ever English publication of the book. The Kickstarter went live earlier this week, and in less than 24 hours, it reached its goal of $2,500. Kickstarter rewards for this project are still available and you can support the novel by pledging here.

Rewards range from the novel with a dust jacket of Heikala cover art to Tote Bags, Plastic Folders, Tenugui Towel & Calendar Prints in addition to variant covers by Cheseely & LAL!ROLE. Additional add-ons are also available!

“At Clover Press, we’re all about trying new genres, formats, and ways to get great books that we love into people’s hands,” said Clover Press Publisher Hank Kanalz. “Love Like the Falling Petals”is no exception and is a great example of Clover Press’s plans to expand into bringing quality international material to North America.”

Make to sure check out Love Like the Falling Petals on Netflix or the novel, by making a pledge on Kickstarter.

Subscribe to our articles below, and don’t miss any upcoming exclusive content!

Check our other articles:

Interview With Ian Flynn (Sonic Comic Interview)

Koinu No Carnival (Minute Waltz) Featured in Guardians of the Galaxy Vol. 3

Keiichi Hara’s Lonely Castle In The Mirror Coming to Theaters

EHAMIC’S “Koinu no Carnival – From “Minute Waltz” Going Viral After Being Featured on Guardians of the Galaxy Vol.3

Advertisements

Not many anime songs get featured anywhere other than their intended IP; however, in a rare move, Marvel included the song ‘Koinu no Carnival – From “Minute Waltz’ in Guardians of the Galaxy Vol 3. The song was originally used in the TV anime “Classicaloid.”

Musician EHAMIC

The song was produced by vocalic producer EHAMIC for BN Pictures’ Classicaloidis, an anime series that aired on NHK E-television between 2016 and 2017. It is a comedy in which classical composers such as Beethoven and Mozart appear as “Classicaloids” in the modern age. The songs of the classical composers in the series are called “musik” in the show, and the show has gained popularity because of the collaborations by famous musicians, such as Tomoyasu Hotei for Beethoven, TSUNKU♂ for Bach, and Daisuke Asakura for Liszt.

Koinu no Carnival is the only Japanese song selected to be included in the latest Marvel movie “Guardians of the Galaxy: VOLUME 3”. The song received a great response after the film’s release and ranked No. 1 on the Spotify Viral Top 50 Global & USA Chart (as of May 12), and it also reached the Viral Top 50 in countries and regions worldwide.

The bright and light Waltz No. 6 “Minute Waltz,” originally a solo piano piece, has been arranged by EHAMIC with a samba arrangement and lots of dog barks, together with about 50 Vocaloid voices (mainly of the VOCALOID Galaco) overlapping to create a festive and fun piece.

Japanese VOCALOID galaco developed by Internet Co., Ltd. and YAMAHA Corporation, under the Stardust Music, Inc.

Listen to EHAMIC on Spotify

Did you hear Koinu no Carnival in GoTG vol 3? Tell us your thoughts below!

Subscribe to our articles below, and don’t miss any upcoming exclusive content!